Links
★LM.C Fan Group Twitters★
★Official LM.C Fanmail Address★
★Where to find us★
★SUPPORT LM.C★
Buy from YesAsia
Buy from CD Japan
All official images of LM.C and their Logo are © to LM.C and Pony Canyon.
All images that are not owned by LM.C and Pony canyon are © to their original creator.
No copyright infringement is intended by the use of official content on the site.
We hold NO responsibility for what our members post on this website and we respect their right to freedom of speech.
If there are any problems with content use, please contact the forum owner (Kei) at madlm.cfamily@gmail.com and we will try and resolve the issue as quickly as possible.
コンテンツの利用に問題がある場合は接触 madlm.cfamily@gmail.com 。私たちはできるだけ早く問題を解決します。
私たちの悪い日本人して申し訳ありません。
Mr. Century (German)
MAD LM.C Family :: LM.C :: Lyrics
Page 1 of 1
Mr. Century (German)
Direkt unter dem erwachten Mondlicht erreichten wir die Ferne
Und zogen mit Unsicherheit weiter, Gene-Level, in abenteuerliche Tage
A einem Nachmittag, der seine Dunkelheit entblößte, hatten wir alle dunkle Verbindungen,
Hielten unseren Atmen an und sangen voller Aufregung
“Wenn Fehler und Missverständnisse uns trennen, lass uns hier erneut zusammenkommen”
“Lass uns hier erneut zusammenkommen” “Yeah, an diesem Ort, den keiner verletzten kann“
Guten Morgen, Mister!! Zu viele Jahre sind schon vergangen
Komplett inkomplett, sinnlose, lockere Tage, lass mich ein neues Jahrhundert sein
Ich dachte etwas würde sich ändern, yeah, ich dachte etwas würde-
Hey, Mister!! Reiz mich mit der unverantwortlichen Zukunft, von der ich damals träumte
Der gleiche, alte, kriechende Motor, das Fieber des Planeten wird schlimmer
Es sollte ein fairer Tausch für den Fortschritt sein, aber es muss heute Nacht enden
Ich erreiche das „Stop“ des Wolkenkratzers, aber ich kann es von hier aus nicht sehen
Sind diese Tage, in denen wir ohne Grund zusammen lachten, eine archaische Illusion?
Guten Morgen, Mister!! Zu viele Jahre sind schon vergangen
Komplett inkomplett, sinnlose, lockere Tage, lass mich ein neues Jahrhundert sein
Ich dachte etwas würde sich ändern, yeah, ich dachte etwas würde-
Hey, Mister!! Reiz mich mit der unverantwortlichen Zukunft, von der ich damals träumte
Und jetzt, unter dem roten Mond, bin ich der Einzige, der zurückgekommen ist
Yeah, wir wurden getrennt und haben es nicht einmal gemerkt
Hey, warum hältst du ein poliertes Messer in deinen Händen?
Warum schaust du nur auf den Boden?
Hast du die Fähigkeit, die Wahrheit zu sagen, verloren? Hey, sag es mir…
Hey, die Zukunft, die wir uns damals unschuldig vorgestellt haben, hat sich nur mir gezeigt
Werden wir nie in der Lage dazu sein, in diese Tage zurückzukehren? Hey, sag es mir…
Und zogen mit Unsicherheit weiter, Gene-Level, in abenteuerliche Tage
A einem Nachmittag, der seine Dunkelheit entblößte, hatten wir alle dunkle Verbindungen,
Hielten unseren Atmen an und sangen voller Aufregung
“Wenn Fehler und Missverständnisse uns trennen, lass uns hier erneut zusammenkommen”
“Lass uns hier erneut zusammenkommen” “Yeah, an diesem Ort, den keiner verletzten kann“
Guten Morgen, Mister!! Zu viele Jahre sind schon vergangen
Komplett inkomplett, sinnlose, lockere Tage, lass mich ein neues Jahrhundert sein
Ich dachte etwas würde sich ändern, yeah, ich dachte etwas würde-
Hey, Mister!! Reiz mich mit der unverantwortlichen Zukunft, von der ich damals träumte
Der gleiche, alte, kriechende Motor, das Fieber des Planeten wird schlimmer
Es sollte ein fairer Tausch für den Fortschritt sein, aber es muss heute Nacht enden
Ich erreiche das „Stop“ des Wolkenkratzers, aber ich kann es von hier aus nicht sehen
Sind diese Tage, in denen wir ohne Grund zusammen lachten, eine archaische Illusion?
Guten Morgen, Mister!! Zu viele Jahre sind schon vergangen
Komplett inkomplett, sinnlose, lockere Tage, lass mich ein neues Jahrhundert sein
Ich dachte etwas würde sich ändern, yeah, ich dachte etwas würde-
Hey, Mister!! Reiz mich mit der unverantwortlichen Zukunft, von der ich damals träumte
Und jetzt, unter dem roten Mond, bin ich der Einzige, der zurückgekommen ist
Yeah, wir wurden getrennt und haben es nicht einmal gemerkt
Hey, warum hältst du ein poliertes Messer in deinen Händen?
Warum schaust du nur auf den Boden?
Hast du die Fähigkeit, die Wahrheit zu sagen, verloren? Hey, sag es mir…
Hey, die Zukunft, die wir uns damals unschuldig vorgestellt haben, hat sich nur mir gezeigt
Werden wir nie in der Lage dazu sein, in diese Tage zurückzukehren? Hey, sag es mir…
Last edited by Chii on Sat Jun 09, 2012 3:13 pm; edited 1 time in total
Chii- MADDIE
- Posts : 186
Stars : 155
Reputation : 0
Join date : 2011-03-15
Location : Germany~
Similar topics
» Mr. CENTURY (Kanji)
» Mr. CENTURY (Romaji)
» Mr. CENTURY (English)
» Mr. CENTURY (Spanish)
» Mr. CENTURY (Thai)
» Mr. CENTURY (Romaji)
» Mr. CENTURY (English)
» Mr. CENTURY (Spanish)
» Mr. CENTURY (Thai)
MAD LM.C Family :: LM.C :: Lyrics
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
Fri Jan 25, 2019 10:48 pm by Tsubomi
» Blog translations
Sat Jan 12, 2019 9:48 pm by Tsubomi
» Future Sensation purchase + streaming
Sun Aug 12, 2018 4:30 pm by Tsuga
» In Future, New Sensation [English]
Fri Aug 10, 2018 10:29 am by Tsubomi
» "FUTURE SENSATION" release contest
Tue Aug 07, 2018 9:44 pm by Tsuga
» Chakra (Romaji)
Fri Jul 20, 2018 2:32 pm by Miri8796
» Ashura [阿修羅] (Romaji)
Fri Jul 20, 2018 1:10 pm by Miri8796
» Avocado (Romaji)
Mon Jun 18, 2018 9:01 pm by Miri8796
» Fight Club (english)
Thu Jun 07, 2018 2:31 am by Tsuga