Links
★LM.C Fan Group Twitters★
★Official LM.C Fanmail Address★
★Where to find us★
★SUPPORT LM.C★
Buy from YesAsia
Buy from CD Japan
All official images of LM.C and their Logo are © to LM.C and Pony Canyon.
All images that are not owned by LM.C and Pony canyon are © to their original creator.
No copyright infringement is intended by the use of official content on the site.
We hold NO responsibility for what our members post on this website and we respect their right to freedom of speech.
If there are any problems with content use, please contact the forum owner (Kei) at madlm.cfamily@gmail.com and we will try and resolve the issue as quickly as possible.
コンテンツの利用に問題がある場合は接触 madlm.cfamily@gmail.com 。私たちはできるだけ早く問題を解決します。
私たちの悪い日本人して申し訳ありません。
Mr. CENTURY (Spanish)
2 posters
MAD LM.C Family :: LM.C :: Lyrics
Page 1 of 1
Mr. CENTURY (Spanish)
Justo bajo la despierta luz de la luna, llegamos a la distancia
Y nos deshicimos con incertidumbre, del nivel de genes aventureros de días urgentes
Todos nosotros tuvimos oscuras conexiones, en una tarde que desnudó su oscuridad
Manteniendo nuestras respiraciones y llenos de emoción, cantabamos
"Si los errores y los malentendidos nos separan, entonces volvamos a reunirnos aquí"
"Volvamos a reunirnos aquí" "Sí, volvamos a este lugar que nadie puede violar"
¡Buenos días Señor! Demasiados años han pasado sobre ti
Completamente incompleto, inservibles días sueltos, déjame ser, el nuevo siglo
Pensé que algo cambiaría, sí, pensé que algo haría
¡¡Hey Señor!! Embelésame con el irresponsable gran futuro que soñé en ese entonces
La misma vieja máquina arrastrándose, la fiebre del planeta está empeorando
Se supone que es un justo intercambio para el progreso, pero esto debe terminar esta noche
Llego a la parada del rascacielos pero no puedo verlos desde aquí
¿Son aquellos días en los que reíamos juntos sin razón una arcáica ilusión?
¡Buenos días Señor! Demasiados años han pasado sobre ti
Completamente incompleto, inservibles días sueltos, déjame ser, el nuevo siglo
Pensé que algo cambiaría, sí, pensé que algo haría
¡¡Hey Señor!! Embelésame con el irresponsable gran futuro que soñé en ese entonces
Y ahora, bajo la roja luna, yo soy el único que ha vuelto
Sí, fuimos separados y nisiquiera nos dimos cuenta
Eh, ¿por qué estás sosteniendo un pulido cuchillo en tu mano?
¿Por qué estás mirando hacia el suelo?
¿Realmente has perdido la capacidad de decir la verdad? Eh, cuéntame...
Eh, el futuro que inocentemente imaginamos entonces sólo se mostró para mí
¿Nunca seremos capaces de volver a aquellos días? Eh, cuéntame...
Re: Mr. CENTURY (Spanish)
Es demasiado hermosa ahwww muchas gracias, años esperando la traducción
kobatoYamazaki- Fan
- Posts : 2
Stars : 5
Reputation : 0
Join date : 2012-07-25
Age : 29
Location : Lovelyland~
MAD LM.C Family :: LM.C :: Lyrics
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
Fri Jan 25, 2019 10:48 pm by Tsubomi
» Blog translations
Sat Jan 12, 2019 9:48 pm by Tsubomi
» Future Sensation purchase + streaming
Sun Aug 12, 2018 4:30 pm by Tsuga
» In Future, New Sensation [English]
Fri Aug 10, 2018 10:29 am by Tsubomi
» "FUTURE SENSATION" release contest
Tue Aug 07, 2018 9:44 pm by Tsuga
» Chakra (Romaji)
Fri Jul 20, 2018 2:32 pm by Miri8796
» Ashura [阿修羅] (Romaji)
Fri Jul 20, 2018 1:10 pm by Miri8796
» Avocado (Romaji)
Mon Jun 18, 2018 9:01 pm by Miri8796
» Fight Club (english)
Thu Jun 07, 2018 2:31 am by Tsuga