Links

Affiliate with us!


<a href="http://madfamily.forumotion.co.uk"><img src="http://illiweb.com/fa/pbucket.gif" border="0" alt="MAD LM.C FAMILY" a="" />
<a href="http://madfamily.forumotion.co.uk">

Affiliates
Official LM.C Links
LM.C Fan Group Twitters

Official LM.C Fanmail Address

Where to find us




SUPPORT LM.C
Buy from YesAsia
Buy from CD Japan
All images and content on this forum is © to it's respective owners/creators.

All official images of LM.C and their Logo are © to LM.C and Pony Canyon.

All images that are not owned by LM.C and Pony canyon are © to their original creator.

No copyright infringement is intended by the use of official content on the site.

We hold NO responsibility for what our members post on this website and we respect their right to freedom of speech.

If there are any problems with content use, please contact the forum owner (Kei) at madlm.cfamily@gmail.com and we will try and resolve the issue as quickly as possible.

コンテンツの利用に問題がある場合は接触 madlm.cfamily@gmail.com 。私たちはできるだけ早く問題を解決します。

私たちの悪い日本人して申し訳ありません。

☆Rock the LM.C☆ (english)

View previous topic View next topic Go down

☆Rock the LM.C☆ (english)

Post by milktune on Sat Jun 23, 2012 4:44 pm

LM.C / ☆Rock the LM.C☆ - ENGLISH
☆Rock the LM.C☆ - Trailers 【Gold】

Rock!! Rock the LM.C
Rock!! Rockin’on the LM.C


Rock!! Rock the LM.C
Rock!! Rockin’on the LM.C


Rock!! Rock the LM.C
Rock!! Rockin’on the LM.C


Rock!! Rock the LM.C
1, 2, Everybody GO!!

Now time has come, still there’s room for your everyday tears
If you’re tired of selling them every day*, aim to fly faster and higher
Failed yesterday? Hey, it's connected with - Feeling anxious about tomorrow? It's all connected
Important moments are always instantaneous, therefore It goes up to the top top top top - Uh


Constantly conscious that you fear to start a change – this day it’s all because of my Father
You can’t fly with folded wings, they sneered, there’s no such wind to carry you
Past glory? Leave it behind - Excessive pride? You have to leave it behind
That promise is pretty basic – and it will lead us up to the superior top – Yeah


GO!!


Rock!! Rock the LM.C
We're comrades** meeting in a sonic boom
Rock!! Rockin’on the LM.C
Singing with fighting spirit, echoing as the time ticks away

This is popular old-fashioned Rap-Rock
A parody copy of Jap-Rap
Yeah, choose your own way but don’t pick them all
Make sure your heart knows what’s right, have a plan, then – go my way!


Ra-pa-pa-pa-pa’uhpapapa OW!!


Rock!! Rock to the LM.C
An assembly of comrades, waking up from a yet unseen dream
Rock!! Rockin’on the LM.C -Don’t care babe-

Without asking for reasons, we will protect you
It’s okay to be clumsy, that stumble wasn’t a big thing
Your tears are a precious treasure to this world
In order to drop the bad feelings and get through it, just sing - lalalala


Rock!! Rock the LM.C
Rock!! Rockin’on the LM.C   x 6


It’s a revolution / revolution SMILE / I always see your smile in my dreams
Simply standing, just looking at the sky, nothing will change – come
Everybody knows which words to say –Boys & Girls be ambitous-
So shout from your hearts, the code words –One for All, All for You!!– GO!!


Rock!! Rock the LM.C
We're comrades meeting in a sonic boom
Rock!! Rockin’on the LM.C
Singing with fighting spirit, echoing even more!!


Rock!! Rock the LM.C
An assembly of comrades, waking up from a yet unseen dream
Rock!! Rockin’on the LM.C -Don’t care babe-

Without asking for reasons, we will protect you
What others may despise is fine too - when being laughed at, keep believing and go your way
Your tears are a precious treasure to this world
In order to drop the bad feelings and get through it, just sing - lalalala


source: me - milktune

—-
*量り売られて手放す毎日に in Japanese, this means something more like: ”Let go of them by selling them by weight everyday”, as selling loose products, like fruit. I found it hard to fit all that into a proper English sentence so I simply changed it to “selling”.
** personally, I think “comrades” sounds a bit cheesy, but “kindred soul” or “soul mates” were even worse and “friends” is a bit too weak, so I decided to stay with what my dictionary told me.
avatar
milktune
Translator
Translator

Posts : 38
Stars : 91
Reputation : 0
Join date : 2012-06-03
Age : 20
Location : Sweden

View user profile http://milktune.tumblr.com

Back to top Go down

View previous topic View next topic Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum