Links
★LM.C Fan Group Twitters★
★Official LM.C Fanmail Address★
★Where to find us★
★SUPPORT LM.C★
Buy from YesAsia
Buy from CD Japan
All official images of LM.C and their Logo are © to LM.C and Pony Canyon.
All images that are not owned by LM.C and Pony canyon are © to their original creator.
No copyright infringement is intended by the use of official content on the site.
We hold NO responsibility for what our members post on this website and we respect their right to freedom of speech.
If there are any problems with content use, please contact the forum owner (Kei) at madlm.cfamily@gmail.com and we will try and resolve the issue as quickly as possible.
コンテンツの利用に問題がある場合は接触 madlm.cfamily@gmail.com 。私たちはできるだけ早く問題を解決します。
私たちの悪い日本人して申し訳ありません。
cosmology (French)
MAD LM.C Family :: LM.C :: Lyrics
Page 1 of 1
cosmology (French)
Portée par l’apesanteur, à la verticale, cette navette file à la vitesse de la lumière,
Dans cet espace absolu, allons encore plus vite !
Défions la boussole : tout d’abord, Try & Error
Même si on n’a pas de destination, ça ne doit pas être si problématique
Inflation … Une mer de silence … Monochrome
Comme les étoiles, soyons attirés au-delà de la lointaine Voie Lactée
Voyageons dans le temps : J’ai rendez-vous avec toi de l’autre côté de la Lune
C’est sans doute une minuscule cosmologie que personne ne peut comprendre
Dérivant dans l’atmosphère ; désormais, je n’ai plus de carburant pour rentrer
À plein régime, mon jet à nouveau augmente sa vitesse !
Cet avenir imaginé à base de calculs n’est qu’un copier/coller d’aujourd’hui
C’est juste bien quand il y a un léger « bug »
Earth Light … la lumière et l’ombre … Holography
Flottant dans le ciel, l’étoile miraculeuse : en réalité, elle n’est pas du tout ronde !
Arrêtons le temps, je m’évade avec toi par delà la Voie Lactée,
C’est sans doute une histoire inimaginable
Dépassons le temps : J’ai rendez-vous avec toi de l’autre côté de la Lune
C’est sans doute une mystérieuse psychologie que personne ne peut comprendre
Pourtant, tu n’es qu’une lumière, née il y a mille ans, qui s’éloigne
Nous nous sommes souris …
alors que nous ne pouvons même pas nous donner la main
Arrêtons le temps, je m’évade avec toi par delà la Voie Lactée,
Ainsi pour toujours, nous ferons en sorte de ne pas être séparés
Dépassons le temps : j’ai rendez-vous avec toi de l’autre côté de la Lune
C’est certain, c’est bien notre cosmologie que nous seuls pouvons comprendre
Dans cet espace absolu, allons encore plus vite !
Défions la boussole : tout d’abord, Try & Error
Même si on n’a pas de destination, ça ne doit pas être si problématique
Inflation … Une mer de silence … Monochrome
Comme les étoiles, soyons attirés au-delà de la lointaine Voie Lactée
Voyageons dans le temps : J’ai rendez-vous avec toi de l’autre côté de la Lune
C’est sans doute une minuscule cosmologie que personne ne peut comprendre
Dérivant dans l’atmosphère ; désormais, je n’ai plus de carburant pour rentrer
À plein régime, mon jet à nouveau augmente sa vitesse !
Cet avenir imaginé à base de calculs n’est qu’un copier/coller d’aujourd’hui
C’est juste bien quand il y a un léger « bug »
Earth Light … la lumière et l’ombre … Holography
Flottant dans le ciel, l’étoile miraculeuse : en réalité, elle n’est pas du tout ronde !
Arrêtons le temps, je m’évade avec toi par delà la Voie Lactée,
C’est sans doute une histoire inimaginable
Dépassons le temps : J’ai rendez-vous avec toi de l’autre côté de la Lune
C’est sans doute une mystérieuse psychologie que personne ne peut comprendre
Pourtant, tu n’es qu’une lumière, née il y a mille ans, qui s’éloigne
Nous nous sommes souris …
alors que nous ne pouvons même pas nous donner la main
Arrêtons le temps, je m’évade avec toi par delà la Voie Lactée,
Ainsi pour toujours, nous ferons en sorte de ne pas être séparés
Dépassons le temps : j’ai rendez-vous avec toi de l’autre côté de la Lune
C’est certain, c’est bien notre cosmologie que nous seuls pouvons comprendre
MAD LM.C Family :: LM.C :: Lyrics
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
Fri Jan 25, 2019 10:48 pm by Tsubomi
» Blog translations
Sat Jan 12, 2019 9:48 pm by Tsubomi
» Future Sensation purchase + streaming
Sun Aug 12, 2018 4:30 pm by Tsuga
» In Future, New Sensation [English]
Fri Aug 10, 2018 10:29 am by Tsubomi
» "FUTURE SENSATION" release contest
Tue Aug 07, 2018 9:44 pm by Tsuga
» Chakra (Romaji)
Fri Jul 20, 2018 2:32 pm by Miri8796
» Ashura [阿修羅] (Romaji)
Fri Jul 20, 2018 1:10 pm by Miri8796
» Avocado (Romaji)
Mon Jun 18, 2018 9:01 pm by Miri8796
» Fight Club (english)
Thu Jun 07, 2018 2:31 am by Tsuga